Новости Республики Коми | Комиинформ
Министр национальной политики Коми отметила важность Международной научной конференции "Электронная письменность народов Российской Федерации".
Создание сети - в планах Межрегиональной лаборатории информационной поддержки функционирования финно-угорских языков при КРАГСУ.
В столицу Коми приехали представители Германии, Финляндии, Испании, Норвегии, Австрии, Венгрии, Эстонии и Беларуси, а также 20 российских регионов.
Логотип представляет собой стилизованную сферу, выполненную в цветах флага Коми. В ее центре расположен символ электронного письма, окруженный буквами алфавита языков народов России. В их числе – уникальная буква коми алфавита "ö".
Учебные пособия для пятых классов готовы к печати.
Среди учеников сезона 2017 года - педагоги, водитель пожарной машины и священник.
Кроме Сыктывкара, диктант на коми языке написали в 18-ти муниципалитетах Коми, а также в НАО, Москве, Санкт-Петербурге и Финляндии.
Похоронят молодого литератора 1 марта в родной деревне Диюр Ижемского района.
Первые стипендии знатокам коми языка будут вручены по итогам нынешнего учебного года.
Диктант будет транслироваться по радио в прямом эфире.
В испытании приняли участие 175 школьников 2 - 8 классов.
Миннац Коми готов поддержать это начинание и в других муниципалитетах.
Погружать сыктывкарцев в мир родного языка и коми культуры будут три наставника.
Зачем нужно изучать коми язык в национальной республике "Комиинформу" рассказала старший научный сотрудник отдела языка Института языка, литературы, истории Коми научного центра УрО РАН, автор самоучителя по коми языку Галина Пунегова.
Кроме того активисты проведут уличную и интернет-акцию, направленную на популяризацию родного языка.
Ремонту нынешнего помещения мешают затянувшиеся переговоры с собственником здания.
В прошлом году на изучение родной для республики речи записались более сотни человек.
Республика может гордиться качеством электронных продуктов, разработанных на коми языке.
Глава района считает, что гости, организовавшие круглый стол по вопросу изучения коми языка в школе райцентра, не владеют ситуацией по данному вопросу.
"Усть-куломская история" получила неожиданное продолжение.
"Коми войтыр" обсудил сложный вопрос с педагогами и родительской общественностью села.
Инициатором конкурса стала учитель из Выльгорта, а выполнять задания школьники смогут вместе с родителями.
Выход изданий запланирован на осень.
Главная задача праздника, который проходит в Коми с 1999 года, - популяризация коми языка в детской аудитории.
В мероприятиях задействовано около четырехсот человек: школьники, классные руководители, родители.
В столице Коми прошел благотворительный концерт в поддержку соцучреждений и коми прессы.
В работе форума примут участие более 70 специалистов из 17-ти муниципалитетов региона.
Пьесы приобретены с исключительными правами на них, поэтому любой театр может поставить их без выплаты авторского гонорара.
Произведения начинающих авторов, прошедших боевое крещение, опубликуют в республиканских журналах.
Соревноваться будут ученики, изучающие язык как неродной.
Памятный знак установили на здании Института гуманитарных наук СГУ. В вузе профессор проработал 20 лет и скончался в его стенах.
Издательский дом Коми начал подписную кампанию "Олам Комиын – лыддьысям комиӧн!".
Сегодня коми язык изучают чуть более 59 тысяч школьников.
Вместе с супругой и 6-летним сыном Алексей Рассыхаев экранизировал сказку "Кыдзи кӧин понмӧн лои ("Как волк собакой стал").
На конференции "Человек и событие в исторической памяти" филологи и этнографы разных регионов России и дальнего зарубежья послушали записи голосов коми, сделанные сто лет назад.
В конце сентября с коми наследием подробно познакомятся и гости из Бельгии и Польши.
Правда, бесценные для филологов и этнографов материалы в свободном доступе не появятся.
Но в качестве родного его проходят меньшее количество детей.
Мэр Самоделкин пожелал сыктывкарским школьникам быть лучшими на Земле.
Потенциальные конкурсанты - блогеры, ведущие интернет-дневник на коми языке, независимо от места жительства и гражданства.
В Буткане соберутся хранители старообрядческих книг, в Кослане и Усогорске пройдут встречи с литераторами республики.
Главный редактор журнала "Эксперт" обсудил с журналистами комиязычных изданий национальные проблемы и другие вопросы.
За два месяца базовыми знаниями овладели около 70 человек.
Мероприятия пройдут при поддержке Министерства национальной политики Республики Коми.
В конкурсе могут участвовать комиязычные авторы, публиковавшиеся в "Войвыв кодзув".
"Коми велöдысь" выявит инновационные методики преподавания.
На "отлично" с диктантом справились 13 человек. Председатель экспертной комиссии Евгений Игушев удивлен такому результату.
Текст Галины Бутыревой не показался участникам сложным, многие рассчитывают на "четверку".