Новости Республики Коми | Комиинформ
Литераторы получили высокие оценки жюри за переводы коми поэзии.
Андрей Попов удостоен почетного знака, Елена Афанасьева — благодарностью.
Важное для жителей региона событие пройдет в Международный день родного языка, 21 февраля.
Роман Носков отметил необходимость поддержания официального статуса коми языка в регионе на государственном уровне.
Статистика за три года свидетельствует о стабильности системы образования в части преподавания коми языка и учебных предметов этнокультурной направленности.
Министр национальной политики Коми рассказал о развитии языка в официальной, культурной, научной и бытовой среде.
Зампред правительства Коми Галина Габушева предложила общественникам и депутатам Госсовета посмотреть на языковое законодательство свежим взглядом.
60% школьников изучают коми язык как государственный, 4% - как родной, остальные выбрали предмет коми литературы, истории и краеведения.
Конкурс прошел при поддержке Федерального агентства по делам национальностей, поступило 153 заявки из 21 региона России на 15 языках.
Совет по национальным литературам Союза писателей России с января по октябрь проводил конкурс "Услышь, Россия, наши голоса".
В Сыктывкаре завершился пятый республиканский конкурс профессионального мастерства "Коми велöдысь".
Сыктывкарское отделение "Коми войтыр" проводит конкурс "Спорт - ёрт".
Сигнал об отмене стимулирования работников культуры за знание коми языка поступил на портал "Активный регион" от жительницы Княжпогостского района.
Главреду "Эхо Москвы" подарили брендовую одежду с переведенным на коми язык названием радиостанции.
8 октября для взрослых и молодежи, желающих освоить азы коми языка, откроются осенние курсы.
Муниципальный этап конкурса "Райда" собрал пять участниц.
Детская библиотека стала одним из победителей городского конкурса на оформление учреждения с использованием национальных элементов и языков.
Портал позволяет познакомиться со звуками коми языка, алфавитом, грамматикой, воспользоваться разговорником и методическими наработками учителей коми языка.
На площадке Дома дружбы народов представляют новые электронные разработки и проекты по коми языку.
Одна из ее задач - упорядочение терминотворчества и орфографических правил на коми языке.
На сцене торжественно представили 13 конкурсанток из 11 муниципалитетов Коми.
В столице республики торжественно открылся конкурс профмастерства "Коми велӧдысь - 2019".
На победу в конкурсе "Коми велӧдысь - 2019" претендуют 13 педагогов.
Автор учебников - Эльвира Полякова.
На сдачу экзамена по коми языку зарегистрировались 349 школьников.
Республиканские комиязычные СМИ возглавила Инесса Орёл.
В этом году автором текста стал писатель Алексей Попов.
Участником литературной мастерской может стать любой желающий.
Они помогут детям расти в атмосфере любви, добра и радости.
История Марины Вахниной вошла в книгу-альбом наряду с историями еще 39 молодых и активных людей страны.
Юных знатоков родной речи ждут денежные поощрения.
Участие и победа в ней школьников станет основанием для включения их в реестр одаренных детей республиканского и всероссийского уровней.
В набор из восьми книг вошли сказки финно-угорских народов.
До 17 декабря планируется издать еще 28 тыс. учебников для учащихся третьих, шестых и седьмых классов.
Минобрнауки региона заинтересован в сохранении образования в небольших населенных пунктах.
Более 9 тысяч учащихся среднеобразовательных организаций изучают коми язык, как государственный или как родной.
Работа по сохранению и развитию коми языка в столице Коми отмечена на конференции сыктывкарского представительства "Коми войтыр".
В этом году будут шутить по поводу Года культуры.
На заключительном заседании озвучили перспективы обучения национальному языку в детских садах.
Участники научной конференции из 13 регионов России и пяти финно-угорских стран решают вопросы будущего своих национальных языков и культуры.
Также в повестке завтрашнего заседания создание административных комиссий в Сыктывкаре и Ухте по рассмотрению правонарушений в сфере благоустройства.
Для участия в ней заявились более двухсот участников из Российской Федерации, а также Финляндии, Швеции, Норвегии, Венгрии и Эстонии.
Самым трудным делом при переводе стала передача игры слов на коми язык.
Детей обучат секретам каллиграфии, с взрослыми обсудят коми-русское двуязычие.
Власть и общество попытаются сделать изучение коми языка модным.
На выполнение программы в 2019 году будет направлено более 181 млн рублей.
Коми язык как родной будут изучать 4,8 % обучающихся (в 2017 году - 4,75% обучающихся), коми как государственный - 35,5%.