25 лет назад Совет Министров Республики Коми своим постановлением от 25 апреля 1994 года утвердил положение о республиканской термино-орфографической комиссии и её состав, сообщает пресс-служба Миннаца Коми.
Одной из основных ее задач было определено упорядочение терминотворчества и орфографических правил на коми языке.
На протяжении всех этих лет в комиссии неустанно работают ведущие языковеды Евгений Цыпанов и Альбина Карманова. Большой стаж терминотворческой деятельности имеют ученые Галина Федюнева и Олег Уляшев, журналист Павел Симпелев, писатели Елена Козлова и Галина Бутырева, Уполномоченный по правам человека в Республике Коми Надежда Быковская, представители органов исполнительной власти Сергей Габов и Наталья Макарова. Сегодня на общественных началах в комиссии работают 18 человек: журналисты, исследователи, писатели, преподаватели, специалисты министерств.
Все, что было создано Республиканской термино-орфографической комиссией, обобщено в шести информационных бюллетенях, двух кратких русско-коми словарях общественно-политических терминов. В 2011 году издана карта Республики Коми на коми и русском языках. Выпущена карта-справочник, где названия населенных пунктов и географические объекты даны на государственных языках Республики Коми.
На заседаниях комиссии продолжается поиск новых слов. Это делается не формально, а с опорой на внутренние ресурсы коми языка, путём возрождения забытых коми слов, привлечения богатейшего диалектного материала. Много таких старых "новых" слов сегодня прочно вошли в обиход, широко используются в СМИ. К примеру, уджтас – программа, шöрин – центр, ёрд – суд, оланпас – закон, енбиа – талантливый, биару – газ, мусир – нефть, мутас – территория.
"Юбилей Республиканской термино-орфографической комиссии при главе Республики Коми совпал с Международным годом языков коренных народов, отмечаемым в этом году во всем мире и в России. Коллективный бескорыстный труд дает коми языку дополнительные возможности для расширения сферы его применения, и за это отдельная благодарность каждому члену комиссии. Работа продолжается. Задача этого года - создание электронного русско-коми словаря общественно-политической и социально-экономической лексики", - прокомментировала министр Галина Габушева.