Новости Республики Коми | Комиинформ

Стихи детского писателя из Черногории впервые изданы на коми языке

Стихи детского писателя из Черногории впервые изданы на коми языке
Стихи детского писателя из Черногории впервые изданы на коми языке
logo
Стихи детского писателя из Черногории впервые изданы на коми языке
Фото Антона Пархачева

Стихотворения детского писателя из Черногории Душана Джуришича впервые изданы на коми языке. Несколько произведений автора опубликованы в декабрьском номере литературно-художественного журнала "Войвыв Кодзув".

Как рассказал "Комиинформу" заместитель председателя правления Коми регионального отделения Союза писателей России Андрей Попов, переговоры о переводе и издании произведений черногорского писателя прошли летом 2017 года. Стихотворения на коми язык с черногорского перевела поэтесса из Сыктывкара Анжелика Елфимова.

DSC_0217.jpg

"Мы, к сожалению, мало знаем о писателях зарубежья, - отметил А. Попов. - Конечно, мы в курсе, кто получает Нобелевские премии, кто пишет популярные детективы, но часто до нас просто не доходит информация об интересных авторах, в силу того, что их просто некому "раскручивать", а они, на мой взгляд, достойны внимания. Один из них - это черногорский писатель, прозаик и поэт Д. Джуришич, судьба которого была тесна связана с Россией, точнее с СССР. Думаю, что читателям из Коми будет интересно познакомиться с остроумным и лиричным автором из Черногории".

DSC_0221.jpg

Д. Джуришич в советские годы работал в Артеке и до сих пор с ностальгией и теплотой вспоминает те годы. Собеседник агентства выразил надежду, что благодаря завязавшейся творческой дружбе произведения коми автором будут опубликованы в черногорских изданиях.

***Д. Джуришич - председатель Объедине­ни­я черногорских писателей для детей и молодежи, лауреат ряда международных наград за хайку и ваку поэзию.

Его книги переведены на 38 языков мира, в том числе на русский, македонский, албанский, английский, французский, удмуртский, татар­ский, монгольский и другие языки.